登録 ログイン

off chance 意味

読み方:
"off chance"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • {名} : <→OFF-CHANCE>
  • off     off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
  • chance     1chance n. 偶然, 僥倖(ぎょうこう); 勝算, 見込み, 機会; 冒険. 【動詞+】 The visit afforded me
  • off-chance    {名} : めったにないチャンス[機会]、見込み薄、少ない可能性
  • on the off chance    万が一に備えて I'm going to Seattle on the off chance I can see my favorite baseball player. 大好きな選手にあえるかもしれないという可能性にかけて、私はシアトルへ行く。
  • chance to show off    腕の見せどころ、出番{でばん}(活躍{かつやく}のチャンス)注目{ちゅうもく}を浴びるチャンス
  • get a chance to sound off    思いのままにしゃべる機会{きかい}が与えられる
  • get the chance to show off one's talent    腕を振るう機会を得る
  • give someone a chance to let off steam    ~に息抜きの機会{きかい}を与える
  • (by) chance    (by) chance 偶然 ぐうぜん
  • by chance    by chance ふわりと ふらっと ひょっこり ひょいと 偶々 偶偶 たまたま
  • chance     1chance n. 偶然, 僥倖(ぎょうこう); 勝算, 見込み, 機会; 冒険. 【動詞+】 The visit afforded me the chance to get to know her better. その訪問は彼女をよりよく知る機会を私に与えてくれた await a chance of promotion 昇進の機会を待つ The sca
  • chance it    運を天にまかせる、いちかばちかやってみる There is not a lot of time between connecting flights, but I think we should chance it. 飛行機の乗換時間に余裕はないが、われわれはいちかばちかやってみるべきだと思う。
  • chance on    ~に出くわす、偶然出会う、偶然発見する、偶然に合う
  • chance to    たまたま~する、ふと~する、期せずして~する、図らずも~する、~できるチャンス
  • no chance     Nó [Nót a] chánce! ((略式)) (1) (残念ながら)その見込みはないよ,無理だね(用例 ?2 ). (2) (提案に対して)まっぴらごめんだ.

例文

  • and in the off chance that she may be able to see this
    お姉さんが 見てるかもしれません
  • but on the off chance that something is going on
    万が一のこともあるから
  • thank you in the off chance i still
    ありがとうございます いえ たまたま僕 休みで
  • just on the off chance i attempted to restore the videos .
    念のため 消された映像ファイルの 復元を試みました
  • there's always the off chance
    万が一っていうことも ありますから➡
  • but on the off chance ,
    でも万が一の備えに教えておきたかった...
  • however , the off chance i'm wrong , things prove eventful
    まかり間違って、俺の見込みが狂ったら 面倒なことになるかもしれんが...
  • clergyman . on the off chance that this does not go well for me
    牧師さんよ この度で万一の事が 起こるかもしれないからな...
  • but on the off chance
    でも万が一の備えに教えておきたかった...
  • and on the off chance that we actually go out and shit the bed , who cares ?
    万が一しくじったって 誰が気にするんだ?
  • もっと例文:  1  2
英語→日本語 日本語→英語